Page 23 sur 35

Publié : mar. mai 09, 2006 3:43 pm
par Raven
J'ai une question qui comprend peut-être un spoiler !

***SPOILER***

Je croyais avoir vu le dernier épisode de la saison 2 à Vrak en VF. Mais l'autre fois en zappant, je suis tombé sur les 5 dernières minutes d'un épisode que je n’avais jamais vu. À la fin on voit entre autres la mère de Peyton et Dan pris dans le feu. J'aimerais savoir, c'est-tu le dernier épisode de la saison 2 ou un épisode de la saison 3 ? Merci

Publié : mar. mai 09, 2006 3:57 pm
par -Stéphanie-
À vrak tv, la saison 3 n'a pas encore été diffusé, donc l'épisode que tu as vu était le dernier de la saison 2.

Publié : mer. mai 10, 2006 6:30 am
par Raven
ok merci

Publié : jeu. sept. 14, 2006 2:38 pm
par Tutor Girl
up! je voulais le remonter car il etait rendu loin --Message edité par Tutor Girl le 2006-09-14 20:38:12--

Publié : ven. sept. 15, 2006 10:40 am
par Naley
Et il risque de descendre car la saison 3 commence juste le 14 novembre

Publié : ven. sept. 15, 2006 11:39 am
par Tutor Girl
La saison 4 commence le 27 septembre en anglais

Publié : sam. sept. 16, 2006 4:59 am
par Naley
Ceci est le sujet pour ceux qui suivent la série en français, nous avons créé un autre topic pour la série en anglais afin de ne pas dévoiler de spoilers...!

Publié : sam. sept. 16, 2006 5:56 am
par Tutor Girl
Il est ou?

Publié : sam. sept. 16, 2006 10:39 am
par Naley
Un peu plus bas...suffit de regarder

http://domainebleu.aceboard.fr/5397-147 ... oilers.htm

Y en avait un autre, mais je ne le trouve plus..Dsl

Publié : sam. sept. 16, 2006 10:39 am
par Naley

Publié : sam. sept. 16, 2006 11:38 am
par Tutor Girl
Merciiiiiiiiiiiii

Publié : lun. nov. 13, 2006 7:38 pm
par Naley
Ne manquez pas la première de la saison le 14 novembre à 18h à VRAK-TV!

Publié : lun. nov. 13, 2006 7:56 pm
par Carolan
Ohhh mais c'est demain ca !

Publié : mar. nov. 14, 2006 9:52 am
par angelgirl_marie
ce soir oublier pas ce soir a vrak

Publié : mar. nov. 14, 2006 1:21 pm
par Tutor Girl
C'est bizarre quand on est habituer de l'ecouter en anglais et tout d'un coup on entends les voix traduites francaise j'avoue que j'aime pas trop ca lollll Mais ca fait du bien de revoir des vieilles emissions

Publié : mar. nov. 14, 2006 2:41 pm
par Naley
Tutor Girl  a écritC'est bizarre quand on est habituer de l'ecouter en anglais et tout d'un coup on entends les voix traduites francaise j'avoue que j'aime pas trop ca lollll Mais ca fait du bien de revoir des vieilles emissions

C'est vrai que c'est vraiment bizarre, mais c'est quand même mieux que rien!

Publié : mar. nov. 14, 2006 3:19 pm
par -Stéphanie-
Alors faut dire que il n'y a pas de doute, je déteste la version française. Et puis le "Always and for ever" qui devient "Ça ne finira jamais". Ça n'aura plus aucun sens dans le 316.
C'est sans compter le "Pretty Girl" qui devient tout simplement "Brooke".
Bref, je trouve que dans la VF, il manque toute l'émotion et un petit quelque chose qu'apporte la VO. Je ne suis pas très clair, mais ceux qui on vu la VO me comprenne peut-être.

Publié : mar. nov. 14, 2006 3:27 pm
par LeoChris
SteFuNNy  a écritAlors faut dire que il n'y a pas de doute, je déteste la version française. Et puis le "Always and for ever" qui devient "Ça ne finira jamais". Ça n'aura plus aucun sens dans le 316.
C'est sans compter le "Pretty Girl" qui devient tout simplement "Brooke".
Bref, je trouve que dans la VF, il manque toute l'émotion et un petit quelque chose qu'apporte la VO. Je ne suis pas très clair, mais ceux qui on vu la VO me comprenne peut-être.

On gage tu qui vont avoir tout ''re-traduit'' pour le 316 ?   La VF est tellement mauvaise ... déja Micro   Deborah   et euh ... comment ils apellent Skills donc ? Tout cas, j'suis sur que c'est mauvais  

Publié : mar. nov. 14, 2006 7:05 pm
par Tutor Girl
SteFuNNy  a écritAlors faut dire que il n'y a pas de doute, je déteste la version française. Et puis le "Always and for ever" qui devient "Ça ne finira jamais". Ça n'aura plus aucun sens dans le 316.
C'est sans compter le "Pretty Girl" qui devient tout simplement "Brooke".
Bref, je trouve que dans la VF, il manque toute l'émotion et un petit quelque chose qu'apporte la VO. Je ne suis pas très clair, mais ceux qui on vu la VO me comprenne peut-être.
Mdrrrrrrrrrrrrrrrr c'est ben trop vrai! chaque expression est traduite differement et ca change toute la beaute du scrïpt et du romantisme. Mais bon, je l'ecoute pareil juste pour me moquer
LeoChris  a écrit

On gage tu qui vont avoir tout ''re-traduit'' pour le 316 ?   La VF est tellement mauvaise ... déja Micro   Deborah   et euh ... comment ils apellent Skills donc ? Tout cas, j'suis sur que c'est mauvais    
lolllllllllllll jriais trop quand jai entendu ca lolllllll micro ca a aucun rapport avec mouth --Message edité par Tutor Girl le 2006-11-15 00:06:10--

Publié : mar. nov. 14, 2006 7:33 pm
par Carolan
Ouin ben je préfère la version originale. J'ai pas eu de problème avec les 2 premières saisons, mais ce soir, saison 3, je sais pas, je trouve que ca craint.