Page 1 sur 1
Publié : jeu. juin 05, 2008 5:33 pm
par Yautja88
Salut! Je me posais une question et je me suis dit que sûrement quelqu'un pourrait y répondre! Lorsque nous voyons les séries américaines jouer aux postes du genre Mystère, canal Z, Vrak et etc. et que la traduction est en français, mais que les coffrets dvd que nous pouvons acheter eux sont seulement en anglais, est-ce que si on commande les coffrets de l'Europe la version française qu'on retrouve sur ces coffrets est la même que nous avons ici à nos postes comme Mystère, canal Z, Vrak et etc.?
Oublions le format, je peux lire les pals, c'est vraiment au niveau de la traduction ma question, à savoir si c'est la même chose que nous avons ici sur nos ondes?
Merci d'avance!
Publié : jeu. juin 05, 2008 5:52 pm
par Far_away
je crois que c'est en français international.Cet automne par exemple, Vrak ne diffusera pas les nouvelles saisons de Smallville et des Frères Scott..étrangement ces deux nouvelles saisons n'ont pas encore été diffusées sur les chaînes françaises. Enfin c'est ce qui me fait dire que c'est le même français,mais bon je suis pas expert en la matière. --Message edité par Far_away le 2008-06-05 23:54:01--
Publié : ven. juin 06, 2008 12:41 pm
par Yautja88
Far_away a écritje crois que c'est en français international.Cet automne par exemple, Vrak ne diffusera pas les nouvelles saisons de Smallville et des Frères Scott..étrangement ces deux nouvelles saisons n'ont pas encore été diffusées sur les chaînes françaises. Enfin c'est ce qui me fait dire que c'est le même français,mais bon je suis pas expert en la matière.
Merci! Je pense que tu dois avoir raison, c'est la logique des choses! Je vais y aller avec cette idée en tout cas! Merci!
Publié : ven. juin 06, 2008 12:53 pm
par ~Ju~
En tout cas quand j'étais en France.. j'ai écouter un film du genre eee... j'en sais rien.. L'arme fatale mettons... pis c'était la même même chose que chez nous. :P
Publié : ven. juin 06, 2008 12:58 pm
par Yautja88
bLoSsOm a écritEn tout cas quand j'étais en France.. j'ai écouter un film du genre eee... j'en sais rien.. L'arme fatale mettons... pis c'était la même même chose que chez nous. :P
Excellent, ça confirme alors! Un gros merci!
Publié : ven. juin 06, 2008 1:11 pm
par Ninty
Je te dirais que la majorité des séries télé sont encore traduite en france. Donc si tu achète tes séries de l'Europe, tu devrais t'y retrouver.
Pour les films par contre c'est une autres histoires.
Publié : dim. juin 08, 2008 2:35 pm
par garf
C'Est les memes personnes qui font les voix, car mon père va chercher plusieurs séries de la belgique (prison break, dexter, heros......) et ce sont les memes voix que celle présenté a TVA toutefois on les a minimum 1 an d'avance
Publié : dim. juin 08, 2008 6:51 pm
par Patate13
Ninty a écritJe te dirais que la majorité des séries télé sont encore traduite en france. Donc si tu achète tes séries de l'Europe, tu devrais t'y retrouver.
Pour les films par contre c'est une autres histoires.
Exactement!