Le jeudi 24 janvier 2008
Français: Québec dissimule des statistiques
Denis Lessard
La Presse
Depuis près de deux ans, le gouvernement Charest retient une étude dévastatrice qui constatait, avant que ne l’annonce Statistique Canada en décembre dernier, que les citoyens de langue maternelle française sont devenus minoritaires dans l’île de Montréal.
Taille du texte
Imprimer
Envoyer
L’anglicisation chez les allophones a fait des progrès inattendus depuis 10 ans, et la toute récente décision d’augmenter à 55 000 par année le nombre des nouveaux arrivants ne fera qu’accélérer le processus, dit cette étude.
Son auteur, le démographe Marc Termote, en a ras le bol et dit observer « une paranoïa évidente » au gouvernement et à l’Office de la langue devant ses conclusions touchant les perspectives à long terme du français au Québec. Des constats qui, politiquement, sont délicats à expliquer.
Sur la base de la langue d’usage à la maison, le spécialiste observe « qu’il y a une baisse du français ». « Tous les facteurs démographiques jouent contre le français » résume-t-il, soulignant qu’il avait, un an avant Statistique Canada, observé que les francophones étaient devenus minoritaires dans l’île de Montréal.
Longtemps associé à l’INRS, puis plus récemment à l’Université de Montréal, au département de démographie, le chercheur d’origine belge a remis en août 2006 à l’Office de la langue française la dernière mise à jour que Québec lui avait demandée d’une étude sur l’évolution démolinguistique du Québec.
Parmi les causes du déclin du français, « la sous-fécondité des francophones ». «À Montréal, les francophones ont une fécondité inférieure aux allophones, inférieure même aux anglophones », observe-t-il. Certains spécialistes, en décembre dernier, avaient atténué la gravité du constat de Statistique Canada en expliquant que les francophones avaient migré de l’île vers la couronne. « Mais même en dehors de l’île, le pourcentage de francophones baisse aussi. C’est aussi le cas dans l’ensemble du Québec », explique M. Termote.
Il avoue avoir été surpris par la baisse rapide du pourcentage de gens qui utilisent le français à la maison dans les régions hors de Montréal. En outre, « le pourcentage de l’utilisation de l’anglais à la maison a augmenté dans l’île et en dehors de l’île. On a sous-estimé la force de l’attraction de l’anglais », soutient M. Termote.
À titre d’illustration, il relève le reportage de La Presse publié hier, montrant qu’après 30 ans d’application de la loi 101, il y avait toujours davantage d’allophones qui, en 2006, optaient pour le cégep anglophone plutôt que francophone.
Un autre facteur contribue à réduire le poids démographique des francophones : l’immigration. Depuis des années, Québec fait entrer 45 000 immigrants par année, un quota qui sera porté à 55 000 avec l’annonce faite l’automne dernier par la ministre Yolande James. « Or, plus vous faites entrer d’immigrants, plus vous faites fléchir le pourcentage des francophones, il faut être réaliste ».
Le gouvernement peut toujours choisir plus d’immigrants qui connaissent le français, ils restent majoritairement des non-francophones. « Cela ne rend pas le français plus attractif. Cela ne dit rien de la capacité des francophones à intégrer ces groupes », constate le démographe. « Avec 55 000 immigrants, le pourcentage de francophones descend beaucoup plus vite, et on atteint plus vite la minorisation sur l’île en ce qui touche la langue d’usage ».
Actuellement, le français est la langue d’usage de 52,6 % des habitants de l’île de Montréal, selon le recensement de 2006. « L’important, selon M. Termote, n’est pas de savoir si on sera minoritaires en 2021, en 2018 ou en 2025. La date exacte est secondaire. Pour moi, l’important est la tendance ; on est certains qu’on va être minorisés. On ne peut pas en sortir tant qu’il y a sous-fécondité, qu’il y a une immigration internationale aussi forte et qu’il y a étalement urbain. On ne peut pas en sortir, il n’y a rien à faire, on peut discutailler tant qu’on veut », laisse-t-il tomber.
Le couvercle sur la boîte
Avec la résurgence récente du débat linguistique, le gouvernement Charest a voulu mettre le couvercle sur cette boîte de Pandore et renoncé à une publication prévue pour vendredi dernier.
« J’ai rencontré la ministre (Christine) St-Pierre il y a deux semaines, mais mon rapport final a été remis en août 2006 à l’Office de la langue. Ils ont attendu que les ministres qui se sont succédé comme responsables de la langue donnent l’accord pour la publication et ce n’est jamais venu », dénonce le démographe.
Quand il pressait les fonctionnaires de publier son étude, « je me faisais dire : nous, on veut bien mais c’est le ministre qui bloque », a-t-il soutenu hier dans un long entretien à La Presse.
À l’époque, Line Beauchamp était responsable du dossier. Christine St-Pierre a pris le relais en avril 2007, « et il y a deux semaines, Mme St-Pierre avait décidé rapidement qu’on publiait vendredi dernier. Une séance d’information était même prévue à l’Institut d’hôtellerie, qui a été annulée à la dernière minute », a confié M. Termote.
Pour lui, Mme St-Pierre, « comme ex-journaliste », était manifestement « de bonne foi », favorable à ce que ce document puisse être rapidement accessible. « On sentait que, pour elle, cacher un document, ce n’était pas bon ». On en aura décidé autrement « en haut », présume-t-il.
Car la présidente de l’Office de la langue, France Boucher (une ancienne employée politique libérale sous le gouvernement Bourassa) a passé un coup de fil à M. Termote pour lui annoncer que la conférence de presse de vendredi dernier était annulée. Cette étude serait tombée la même semaine que l’enquête du Journal de Montréal sur l’embauche d’une unilingue anglophone à Montréal et en même temps que la controverse autour du sondage mené en 2006 par l’Office de la langue sur les services en français dans 2500 commerces du centre-ville de Montréal. Selon M. Termote, « l’accumulation de signaux pareils a rendu les gens du gouvernement nerveux et ils ont décidé d’arrêter les frais ! ».
Une demande d’entrevue de La Presse à Mme St-Pierre est restée lettre morte hier.
La semaine dernière, La Presse avait eu vent de l’imminence de la publication d’une étude « délicate » pour le gouvernement Charest. Gérald Paquette, porte-parole de l’Office de la langue, avait éludé les questions à ce sujet, en soutenant qu’on confondait avec le « bilan » quinquennal de la situation linguistique que l’Office doit publier avant la fin de mars prochain.
L’étude de M. Termote, avec d’autres, sera publiée au même moment. « C’est la première fois que cela se passe comme ça », dit le démographe, y voyant une volonté évidente de balayer sous le tapis des conclusions embarrassantes politiquement. « Ils vont noyer le poisson en la rendant publique avec 46 autres affaires », prédit-il.
Français: Québec dissimule des statistiques
Je travaille à Montréal et j'ai remarqué qu'il y avait de plus en plus d'anglais. Je ne dirais pas que je ne peut me faire servir en français mais je constate qu'il y a un glissement. Seulement dans mon entreprise j'ai remarqué que lorsque qu'il y a un nouveau poste d'afficher il y a à 100% des cas une exigeance de connaissance d'anglais avec un test à passer.
Il n'y a qu'un pas pour ce questionner sur la connaissance du français car je ne vois jamais d'exigeance de test de français. Et de plus en plus on m'écrit par courriel pour des informations en anglais. Par contre soyez rassuré, je ne réponds qu'en français. Et s'ils ne comprennent pas et bien, just too bad.
Il n'y a qu'un pas pour ce questionner sur la connaissance du français car je ne vois jamais d'exigeance de test de français. Et de plus en plus on m'écrit par courriel pour des informations en anglais. Par contre soyez rassuré, je ne réponds qu'en français. Et s'ils ne comprennent pas et bien, just too bad.
Deux choix :
1. Faut se faire à l'idée ; ou
2. Faut se mettre à faire plus d'enfants.
Mais rester assis à se désoler, à pleurer et à chialer, ça nous mènera pas ben loin.
[color=#000080][i]Tout est question de perceptions. On ne parle toujours que de soi finalement.
Vive le fun de vivre !!![/i][/color]
[img]http://www.domainebleu.ca/images/sigdb.gif[/img]
Vive le fun de vivre !!![/i][/color]
[img]http://www.domainebleu.ca/images/sigdb.gif[/img]
Il est déjà trop tard pour ce qui est de faire plus d'enfants. On se rappellera de la chanson "Mommy, mommy, I love you dearly..." de Pauline Julien (si ma mémoire est bonne...) qui décrit exactement ce qu'on vit présentement.
Ne prenez pas la vie trop au sérieux : personne n'en sort vivant, de toute façon!
C'est une fatalité, et c'est pas d'hier qu'on la voyait venir... le français est voué a s'éteindre. Ce sera pas long dans encore une cinquantaine d'années maximum ça ne se parlera pratiquement plus. Pas pour rien que je commence déja a initier mon fils a l'anglais meme s'il n'a que 3 ans, pourtant mon chum et moi somme francophone de naissance. Toutes les offres d'emplois demande une bonne connaissance de l'anglais, souvent de bons poste nous passent sous le nez juste parce qu'on est pas bilingue résultat ce sont souvent des immigrants ou des anglophones qui obtienne le poste a la place du francophone qui se borne a ne vouloir parler que français. C'est triste mais c'est comme ça.
Sans etre parfaitement bilingue, je me débrouille extremement bien en anglais, j'écoute la télé en anglais, je lis en anglais et je peux suivre une conversation sans probleme seulement ce n'est pas suffisant parce que j'ai de la misere a parler en anglais... on dirait que les mots se bouscule dans ma tete et ça sort tout croche... je me suis fais refuser quelques fois des emplois a cause de ça.
Sans etre parfaitement bilingue, je me débrouille extremement bien en anglais, j'écoute la télé en anglais, je lis en anglais et je peux suivre une conversation sans probleme seulement ce n'est pas suffisant parce que j'ai de la misere a parler en anglais... on dirait que les mots se bouscule dans ma tete et ça sort tout croche... je me suis fais refuser quelques fois des emplois a cause de ça.
Jalnad a écritC'est une fatalité, et c'est pas d'hier qu'on la voyait venir... le français est voué a s'éteindre. Ce sera pas long dans encore une cinquantaine d'années maximum ça ne se parlera pratiquement plus.
J'en doute. Peut-être que dans la région de Montréal l'anglais va prendre le dessus, mais ailleurs au Québec? Certainement pas dans 50 ans!!
J'en doute. Peut-être que dans la région de Montréal l'anglais va prendre le dessus, mais ailleurs au Québec? Certainement pas dans 50 ans!!
La faute à qui ?.... les québécois se mettent à plat ventre quand un nouvel arrivant parle avec difficulté en français et changent directement pour leur parler en anglais !!!...
Quel beau message pour les nouveaux arrivants : ne perdez pas votre temps à apprendre le français, de toute manière les francophones sont tellements mous qu'ils feront EUX l'effort de vous parler en anglais !
ça fait pitié !
Quel beau message pour les nouveaux arrivants : ne perdez pas votre temps à apprendre le français, de toute manière les francophones sont tellements mous qu'ils feront EUX l'effort de vous parler en anglais !
ça fait pitié !