2 eme grosse nouvelle= desperate housewives sur radio-canada

Votre lieu d'échanges concernant vos émissions de télé et feuilletons préférés diffusés au Québec.

Modérateur : Elise-Gisèle

matrix23
Seigneur de la Causerie
Messages : 6985
Inscription : lun. mars 08, 2004 1:00 am

Message par matrix23 »

dès avril.... heille ,radio-canada a l'Intention de faire fermer tva   (28 millions d'américain écoute cette série.)

Yopel et les 20 bâtons de golf ! Un film touchant sur ce qu'est véritablement la vie , intelligent et émouvant , il vout fera pleurer et rire , avec Matrix,babychoux et moomin avec une apparition surprenante de la star Sahoe showng !
Avatar de l’utilisateur
Raven
Immortel du Domaine
Messages : 15060
Inscription : jeu. avr. 03, 2003 1:00 am

Message par Raven »

matrix23  a écritdès avril.... heille ,radio-canada a l'Intention de faire fermer tva   (28 millions d'américain écoute cette série.)

Sa veut pas dire que sa va pogner au Québec, normalement les émissions doublés qui visent un public plus adulte ont de la difficultés à aller chercher de grosses cotes au Québec Je pense à Friends par exemple, ni TQS, ni Canal D n'ont réussis à faire fonctionner cette série. Il y a plusieurs autres exemples

Moi je voit plus cela comme une perte d'espoir de la SRC. Coute beaucoup moins cher acheter les droits d'auteurs d'une série qui sera doubler en France que d'en produire une --Message edité par Raven le 2005-01-20 17:50:43--
Lilou!!!
Seigneur de la Causerie
Messages : 9803
Inscription : sam. août 02, 2003 12:00 am

Message par Lilou!!! »

Raven  a écrit

Sa veut pas dire que sa va pogner au Québec, normalement les émissions doublés qui visent un public plus adulte ont de la difficultés à aller chercher de grosses cotes au Québec Je pense à Friends par exemple, ni TQS, ni Canal D n'ont réussis à faire fonctionner cette série. Il y a plusieurs autres exemples

Moi je voit plus cela comme une perte d'espoir de la SRC. Coute beaucoup moins cher acheter les droits d'auteurs d'une série qui sera doubler en France que d'en produire une  

des emissions commes friends ne devrait pas etre traduite en francais, c'est doubler avec des francais de france qui brise toutes les jokes avec leur parler en cul de poule que l'on comrpend pas....

Glugibran
Immortel du Domaine
Messages : 11601
Inscription : mar. juil. 08, 2003 12:00 am

Message par Glugibran »

Ah, Seigneur, j'ai bien hâte alors. J'avais commencé à l'écouter en anglais mais il arrivait toujours quelque chose pour queje le manque. J'aime pas les traductions pour les mêmes raisons que Lilou mais coudonc, à défaut de pain, on mange de la galette!







Ne prenez pas la vie trop au sérieux : personne n'en sort vivant, de toute façon!





Avatar de l’utilisateur
Raven
Immortel du Domaine
Messages : 15060
Inscription : jeu. avr. 03, 2003 1:00 am

Message par Raven »

Lilou!!!  a écrit

des emissions commes friends ne devrait pas etre traduite en francais, c'est doubler avec des francais de france qui brise toutes les jokes avec leur parler en cul de poule que l'on comrpend pas....


Bah dépend, à la longue on embarque parreil Personellement j'aime bien l'écouter en anglais et en francais, car des fois je comprend pas tout
Répondre

Revenir à « LA BOÎTE NOIRE »